Do you speak english? Sí, un poco.

Habrá métodos mejores pero este fue el mío

es en esas necesidades, que fueron surgiendo, donde uno pone en juego todos sus conocimientos (sus competencias) para lograr salir de una determinada situación…y así aprendes inglés.

En el largo «camino» (itinerario pedagógico) de aprender inglés hay muchas rutas que nos llevan hasta ese nivel de aprendizaje que buscamos para poder decir «YES I DO» al preguntarnos «Do you speak English?

Cursos intensivos, programas de vacaciones, intercambios, métodos por fascículos, enseñanza reglada, cursos online, quedadas de conversación… hoy en día el límite de alternativas y oportunidades para aprender inglés es prácticamente infinito y la mayoría de ellas muy divertidas.

Pero os voy a contar brevemente qué es lo que he hecho yo para llegar al nivel que tengo hoy, que sin ser gran cosa me permite trabajar y comunicarme con gente de todo el mundo:

Tuve la suerte de tener a mi madre, profesora de inglés de montessori, aunque por unas cosas o por otras nunca llegué a sentarme a aprender inglés con ella. Sin embargo sí que solíamos ver películas en versión original en casa y crecí rodeado de métodos de inglés, que más tarde utilicé para mis clases de primaria.

Con 20 años me fui a vivir a Irlanda y allí pasé casi 2 años trabajando en IBM con irlandeses, indios, africanos… pero donde más inglés aprendí fue teniendo que hacer frente a numerosas situaciones que no me esperaba: denuncias por desalojo, denuncias a Renault Irlanda, ayudar a compañeros en entrevistas de trabajo… fue en todas esas necesidades que fueron surgiendo donde uno pone en juego todos sus conocimientos (sus competencias) para lograr salir de una determinada situación…y así aprendes inglés.

En realidad ese principio metodológico es la base del aprendizaje humano pero… ¿por qué no se aplica en todos los métodos?

Más tarde tuve la oportunidad de comenzar a trabajar en el ámbito internacional con distintas organizaciones de voluntariado y el hecho de tener que preparar y presentar proyectos, y la responsabilidad de tener que hacerlo bien, te lleva inevitablemente a querer mejorar tu nivel de inglés para poder participar así en otros proyectos.

Pero sin duda lo que más me ha ayudado a perfeccionar el acento, el listening…  es tener la suerte de vivir en la era digital, donde tenemos a nuestro alcance millones de canciones, series y películas que podemos escuchar en versión original y que, casi sin darnos cuenta, se nos va quedando y en «poco tiempo» entendemos a la perfección.

Cuando estuve con una ONG en Malta me llamó la atención el acento tan bueno que tenían los niños de 5 años, pese a no ser su lengua materna, y no es por otro motivo que el hecho de que no se doblen los contenidos y lo escuchen todo en inglés desde que nacen.

No sé si mi experiencia podrá servir a alguien, pero quería compartirlo porque a pesar de que tengamos un sistema educativo en el que todos hemos ya estudiado inglés desde los 8-10 años, la mayoría de españoles se siguen declarando nulos en esa lengua y creo que queda claro que únicamente la enseñanza reglada no es suficiente (amén de otras carencias del sistema educativo en esta materia que ya contaré otro día) pero creo que basta con decir que el 80% de los compañeros que se diplomaron conmigo de Magisterio de Inglés no superaban un nivel de secundaria así que a partir de ahí… pero bueno, eso otro día, lo importante es que si tenéis oportunidad de salir al extranjero…hacedlo y mejor aún si lo hacéis alejados de hispanohablantes.

¿Necesitaste un libro para saber hablar en tu lengua materna? ¿verdad que no? Pues eso… busca la necesidad y lo hablarás 😉 .

 

Os dejo con una canción que descubrí hoy de estas 2 hermanas canadienses y que me ha encantado y cuya letra además tiene un montón de formas verbales así que… el que no practica es porque no quiere 😉 .

 

Translate »